Presenting a paper on HTLAL
Posted: Sun Jun 23, 2019 12:12 pm
I am not sure how many of you remember this, but two and a half years ago, I asked the forum's permission for me to write up my bachelor's dissertation on LLORG's migration from HTLAL.
https://forum.language-learners.org/viewtopic.php?f=13&t=4984
Thanks to everyone's support, I was able to successfully submit the paper, which was accepted by the graduation committee. Currently, I am in my third semester of my Master's program in Sociology (after dropping out of the law school of course), and I am continuing my studies in migration, globalization and intercultural interactions.
Recently, I found out that the Korea International Migration Studies Association was looking for graduate students to present their papers in their Summer Conference. Not thinking much about it, I asked my professor whether he thought my BA dissertation was good enough for the conference. His response was positive, and I was scheduled to make the presentation last Friday.
But looking back at my original request for your permission, I discovered that I had written, "The paper will not be published anywhere, and will only be submitted as a bachelor's degree requirement." It really hurt that I went against my own words with you guys, so I did the only right thing to do at the moment. I sent a PM to rdearman, our wonderful administrator who holds responsibility for all copyrights-related issues of the forum, and explained to him what happened. I told him that if he was uncomfortable with me making this presentation, I would ask for organizers' understanding and leave out all the details about our community.
rdearman very gratefully sent me a quick reply, telling me that he has no problems with me publishing the results.
At the conference, I was a little bit nervous as I was not sure how other people would take my paper. The Korea International Migration Studies Association mostly publishes papers on migrations on the physical plane, usually ones that have heavy policy-implications, such as "A Survey of Working Conditions of Migrant Workers in Rural Korea" or "The Political Economy of Construction of US-Mexican Wall". And mind you, I was making a presentation in front of the most famous scholars of migration in the country - those whose names I had only seen in books and papers.
During the post-presentation discussion, I was surprised to find out that many of them thought my research was very unique and important. The assigned discussant said, "I have never found a paper as interesting as this one in the past few months." She told me that it really challenged her notion of what "migration studies" should be. Another professor praised my paper, and told me this was an excellent example of forced migration. He even went as far as saying, "This is the story of people who had to leave the Earth to go to Mars." These were just two of many supportive comments and praises I got that afternoon. They were also very impressed with our community, and called it a real-life case of a transnational community, trying to overcome physical and cultural barriers.
I am very thankful to rdearman and everyone on this forum. I will be forever indebted to the community for allowing me to write the paper in the first place. I am really grateful that I was given this opportunity to present a language learning community to distinguished scholars of migration studies.
I still have an end-of-semester paper to submit. But once that is out of the way, I will make an English translation of the presentation and/or the paper, so I can share my ideas and thoughts about the community with you guys.
Thank you! Thank you! And Thank you!
https://forum.language-learners.org/viewtopic.php?f=13&t=4984
Thanks to everyone's support, I was able to successfully submit the paper, which was accepted by the graduation committee. Currently, I am in my third semester of my Master's program in Sociology (after dropping out of the law school of course), and I am continuing my studies in migration, globalization and intercultural interactions.
Recently, I found out that the Korea International Migration Studies Association was looking for graduate students to present their papers in their Summer Conference. Not thinking much about it, I asked my professor whether he thought my BA dissertation was good enough for the conference. His response was positive, and I was scheduled to make the presentation last Friday.
But looking back at my original request for your permission, I discovered that I had written, "The paper will not be published anywhere, and will only be submitted as a bachelor's degree requirement." It really hurt that I went against my own words with you guys, so I did the only right thing to do at the moment. I sent a PM to rdearman, our wonderful administrator who holds responsibility for all copyrights-related issues of the forum, and explained to him what happened. I told him that if he was uncomfortable with me making this presentation, I would ask for organizers' understanding and leave out all the details about our community.
rdearman very gratefully sent me a quick reply, telling me that he has no problems with me publishing the results.
At the conference, I was a little bit nervous as I was not sure how other people would take my paper. The Korea International Migration Studies Association mostly publishes papers on migrations on the physical plane, usually ones that have heavy policy-implications, such as "A Survey of Working Conditions of Migrant Workers in Rural Korea" or "The Political Economy of Construction of US-Mexican Wall". And mind you, I was making a presentation in front of the most famous scholars of migration in the country - those whose names I had only seen in books and papers.
During the post-presentation discussion, I was surprised to find out that many of them thought my research was very unique and important. The assigned discussant said, "I have never found a paper as interesting as this one in the past few months." She told me that it really challenged her notion of what "migration studies" should be. Another professor praised my paper, and told me this was an excellent example of forced migration. He even went as far as saying, "This is the story of people who had to leave the Earth to go to Mars." These were just two of many supportive comments and praises I got that afternoon. They were also very impressed with our community, and called it a real-life case of a transnational community, trying to overcome physical and cultural barriers.
I am very thankful to rdearman and everyone on this forum. I will be forever indebted to the community for allowing me to write the paper in the first place. I am really grateful that I was given this opportunity to present a language learning community to distinguished scholars of migration studies.
I still have an end-of-semester paper to submit. But once that is out of the way, I will make an English translation of the presentation and/or the paper, so I can share my ideas and thoughts about the community with you guys.
Thank you! Thank you! And Thank you!