Team Spanish - TAC 2016

Ongoing language-learning challenges, and team challenge logs (but not individual logs)
User avatar
AlexTG
Green Belt
Posts: 298
Joined: Sat Jul 18, 2015 12:14 pm
Location: Tasmania, Australia
Languages: Strongest: English(N), French
Strongish: Spanish
Studying: Latin, Japanese, German
x 499

Re: Team Spanish - TAC 2016

Postby AlexTG » Fri Apr 01, 2016 12:40 pm

I like this one because it's so easy to remember the lyrics and so fun to sing to myself when it's raining.



Viento dile a la lluvia
Que quiero volar y volar
Hace más de una semana
Que estoy en mi nido sin poder volar.

Viento dile a la lluvia
Que al final mi nido destruirá
Yo estoy con mi compañera
Hace una semana sin poder volar.
Yo estoy con mi compañera
Hace una semana sin poder volar.


Wind, tell the rain
That I want to fly and fly
It's been more than a week
I've been unable to fly

Wind tell the rain
That in the end he's going to destroy my nest
I'm with my lover
For a week I've been unable to fly
I'm with my lover
For a week I've been unable to fly
Last edited by AlexTG on Wed Apr 06, 2016 9:31 pm, edited 1 time in total.
2 x

User avatar
Allison
Orange Belt
Posts: 228
Joined: Fri Dec 18, 2015 4:21 am
Location: New York City, NY, US
Languages: English (native), Spanish (high intermediate-ish), American Sign Language (ASL) (I dabble occasionally)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=5177
x 354

Re: Team Spanish - TAC 2016

Postby Allison » Mon Apr 04, 2016 8:42 pm

Hank and AlexTG, thanks for sharing those songs!

My proposal for an April challenge is to pick an article in the Spanish language Wikipedia, read it, and post here about it. I'm trying to keep the challenges flexible, so details are up to you: topic and length of article, how you read it and what tools if any you use to assist you, whether you post here in English or Spanish, what you write (summary of content, description of how it was language-learning-wise, etc.).
3 x
Correcciones son bienvenidas.

Spanish Super Challenge, as of March 1, 2017:
SC: 1598 / 5000 pages
SC: 3771 / 9000 minutes
SC: 305 / 610 days

Online
User avatar
arthaey
Blue Belt
Posts: 963
Joined: Sat Jul 18, 2015 9:11 pm
Location: Seattle, WA, USA
Languages: EN (N); ES (adv receptive, int productive); FR (false beginner); DE (lapsed beg); ASL (lapsed beg); HU (tourist)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=3864&view=unread#unread
x 1342
Contact:

Re: Team Spanish - TAC 2016

Postby arthaey » Fri Apr 08, 2016 7:16 pm

Allison wrote:My proposal for an April challenge is to pick an article in the Spanish language Wikipedia, read it, and post here about it. I'm trying to keep the challenges flexible, so details are up to you: topic and length of article, how you read it and what tools if any you use to assist you, whether you post here in English or Spanish, what you write (summary of content, description of how it was language-learning-wise, etc.).

[critic]
Hice clic en el enlace "página aleatoria" hasta encontrar algo que me interesó. Y ahora estoy leyendo varias páginas sobre premios de cine y literatura en el mundo hispano.

  • El Premio Ariel es como los Oscars pero para el cine mexicano. Fue creado en 1946 y todavía sigue hoy en día. {~~En una coincidencia ~> Casualmente~~}, ya he visto el ganador {~~de ~> a la~~} mejor película de 2015, "Güeros", cuando estaba en México el año pasado. La verdad, no me gustó mucho esa película... :P

    Pero sí quiero ver otra de las nominadas, "La dictadura perfecta". Vi mi primera película de Luís Estrada, "La ley de Herodes", también en México como parte de un festival de cine en la ciudad de Guanajuato. Ésa me gustó mucho, y quiero ver más por Estrada.

  • También {~~hay ~> existen~~} los Premios César, que son similares a {~~lo ante dicho ~> los anteriores~~} pero son de Francia. Quizás cuando mi nivel de francés est{~~á~>é~~} más elevado, {~~puedo ~> podré~~} divertirme también con estas películas.

  • Y en el mundo de {++la++} literatura, {~~hay ~> existe~~} el Premio Ignotus, que es el premio de la la Asociación Española de Fantasía, Ciencia Ficción y Terror. Quiere ser como el Premio Hugo de EEUU. (El nombre de este premio me hace pensar en el Premio Ig Nobel... jejeje...)

    El Premio Ignotus fue creado en 1991, así que es mucho más "joven" que el Hugo (creado en 1953). Lástima que es específicamente de España y no de todo el mundo hispanohablante, pero bueno... Un autor que quiero leer, Félix J. Palma, ganó dos veces (2013 y 2015) con su serie que empieza con "El mapa del tiempo". (Pienso que ya tengo ese libro, pero ahorita la mayoría de mis libros están en cajas durante la renovación de nuestra casa...)

    Ahora tengo ganas de leer todos los libros de la lista de ganadores del Premio Ignotus a la mejor novela... ;)
[/critic]
[ver esta entrada en lang-8, de donde vienen las correcciones]
2 x
Log links: ASLFrenchHungarianSpanish
Anki catchup : 53 / 2204 April vocab challenge : 373 / 300

User avatar
Hank
Orange Belt
Posts: 227
Joined: Wed Dec 16, 2015 12:35 pm
Location: Missouri, USA
Languages: English (N), Spanish (somewhere above beginner), German (messing around)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1833
x 299

Re: Team Spanish - TAC 2016

Postby Hank » Wed Apr 13, 2016 2:00 pm

Muy interestante, arthaey. Quiero ver estas películas cuando puedo escuchar a español muy bien. Nunca pensé sobre películas mexicanas y sudamericanas.
0 x
Correcciones son bienvenidas.

User avatar
Hank
Orange Belt
Posts: 227
Joined: Wed Dec 16, 2015 12:35 pm
Location: Missouri, USA
Languages: English (N), Spanish (somewhere above beginner), German (messing around)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1833
x 299

Re: Team Spanish - TAC 2016

Postby Hank » Wed Apr 13, 2016 2:21 pm

https://es.wikipedia.org/wiki/Carlos_Santana

Elegí la página sobre Carlos Santana. Carlos Santana es un guitarrista rock and roll de México. Me gusta su música. Era facíl para leer. Vi a Carlos Santana hace muchos años en un concierto. Era un evento llamado "Hispanic Spirit Fest" en Kansas City. No recuerdo mucho sobre el concierto pero estoy feliz que vi él. Era demasiado joven para tomar cerveza. :( ¡Los billetes sólo costo cincuenta centavos!
1 x
Correcciones son bienvenidas.

Online
User avatar
arthaey
Blue Belt
Posts: 963
Joined: Sat Jul 18, 2015 9:11 pm
Location: Seattle, WA, USA
Languages: EN (N); ES (adv receptive, int productive); FR (false beginner); DE (lapsed beg); ASL (lapsed beg); HU (tourist)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=3864&view=unread#unread
x 1342
Contact:

Re: Team Spanish - TAC 2016

Postby arthaey » Wed Apr 13, 2016 4:55 pm

Hank wrote:Muy interestante, arthaey. Quiero ver estas películas cuando puedo escuchar a español muy bien. Nunca pensé sobre películas mexicanas y sudamericanas.

El cine mexicano produce muchas películas, de una variedad de estilos y géneros. No he visto más que un puñado de ellas, pero si te interesan, hay muchas para elegir. :)

Hank wrote:Elegí la página sobre Carlos Santana. Carlos Santana es una guitarrista rock and roll de México.

Una de las primeras bandas que cantan en español que escuchaba era Santana, con su álbum Supernatural. Ése también me presentó a Maná, que me gusta todavía. Lo escuchaba durante high school — era algo especial y único para mi, ¡tener canciones en español! Ah, tanto cambia todo con el internet hoy en día. ;)

Hank wrote:Vi a Carlos Santana hace muchos años en un concierto. Era un evento llamado "Hispanic Spirit Fest" en Kansas City. No recuerdo mucho sobre el concierto pero estoy feliz que vi él. Era demasiado joven para tomar cerveza. :( ¡Los billetes sólo costo cincuenta centavos!

Cincuenta centavos, ¿¿verdad?? ¡Guau!

¿Fuiste con tus amigos, o familia, o solito?
2 x
Log links: ASLFrenchHungarianSpanish
Anki catchup : 53 / 2204 April vocab challenge : 373 / 300

User avatar
Hank
Orange Belt
Posts: 227
Joined: Wed Dec 16, 2015 12:35 pm
Location: Missouri, USA
Languages: English (N), Spanish (somewhere above beginner), German (messing around)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1833
x 299

Re: Team Spanish - TAC 2016

Postby Hank » Fri Apr 15, 2016 2:19 pm

Era con mi amigo Phil. No he visto a Phil hace muchos años. Eramos en la universidad junto. Sí, cincuenta centavos. Carlos no era muy popular en ese momento. Era muchos años antes de Supernatural. 1989 o 1990. Vi muchos conciertos cuando vivía en Kansas City. Recuerdo Allman Brothers, George Thorogood, R.E.M., Marshall Tucker Band, y mi banda favorita Lynyrd Skynyrd. Ojalá puedo ver uno de mis bandas favoritas de México algun día.
1 x
Correcciones son bienvenidas.

User avatar
Hank
Orange Belt
Posts: 227
Joined: Wed Dec 16, 2015 12:35 pm
Location: Missouri, USA
Languages: English (N), Spanish (somewhere above beginner), German (messing around)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1833
x 299

Re: Team Spanish - TAC 2016

Postby Hank » Mon Apr 18, 2016 8:43 pm

Yikes! After posting my writing on Lang-8, it's apparent I wasn't even thinking about Ser vs Estar and Preterite vs Imperfect. :oops: Unfortunately, that's a trap I tend to fall into. I'm too busy trying to figure out how to say what I want to say and I ignore the basics. Oh well...maybe some day I'll quit doing that. :lol: It still wasn't a total trainwreck, though. :D
0 x
Correcciones son bienvenidas.

User avatar
Allison
Orange Belt
Posts: 228
Joined: Fri Dec 18, 2015 4:21 am
Location: New York City, NY, US
Languages: English (native), Spanish (high intermediate-ish), American Sign Language (ASL) (I dabble occasionally)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=5177
x 354

Re: Team Spanish - TAC 2016

Postby Allison » Mon Apr 25, 2016 8:36 pm

For the April challenge:

Como estoy viendo una telenovela emitida por Telemundo, leí el artículo de Telemundo. Aparentemente, Telemundo es la segunda cadena de contenidos en español más grande del mundo. Aprendí la palabra “primetime” en español: horario estatal, horario de máxima audiencia, u horario central. Aprendí un poco sobre la historia de la cadena que quiero aprender, pero desafortunadamente la versión española tiene menos información que la versión inglesa que también leí. Reí al leer estas oraciones dentro de un párrafo sobre Telemundo: “Emilio Romano es el presidente de Telemundo, Romano también supervisa mun, la cadena de cable para jóvenes hispano-estadounidenses biculturales de mayor crecimiento. La extensa trayectoria profesional de Romano abarca las industrias de medios, aviación e Internet donde ha fungido en una serie de posiciones de liderazgo durante las últimas dos década.” Me parece que éstas están escritas por Emilio Romano. Al googlear, descubrí que la última oración, al menos, es del comunicado de prensa que anunció su contratación en Telemundo. Al leer la versión inglesa, descubrí que Emilio Romano de repente se fue de Telemundo en 2013 entonces el artículo también es obsoleto.

Además, exploré otros artículos en Wikipedia usando el enlace “Página aleatoria” y exploré las listas de “Artículos destacados” y “Artículos buenos”. Leyendo las partes de cine y televisión de esas listas, es chistoso ver tantos artículos sobre Los Simpson.
1 x
Correcciones son bienvenidas.

Spanish Super Challenge, as of March 1, 2017:
SC: 1598 / 5000 pages
SC: 3771 / 9000 minutes
SC: 305 / 610 days

User avatar
Allison
Orange Belt
Posts: 228
Joined: Fri Dec 18, 2015 4:21 am
Location: New York City, NY, US
Languages: English (native), Spanish (high intermediate-ish), American Sign Language (ASL) (I dabble occasionally)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=5177
x 354

Re: Team Spanish - TAC 2016

Postby Allison » Tue Apr 26, 2016 8:56 pm

Anyone else signing up for the Super Challenge?

I'm going to do a full challenge in Spanish. That'll be 8 pages read and 15 minutes watched a day, or 57 pages read and 103 minutes watched a week. I think having these goals will push me to read more, which will be good for me.
1 x
Correcciones son bienvenidas.

Spanish Super Challenge, as of March 1, 2017:
SC: 1598 / 5000 pages
SC: 3771 / 9000 minutes
SC: 305 / 610 days


Return to “Language challenges & teams”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest