Re: Radioclare's 2017 log (Croatian/Russian)
Posted: Wed Apr 05, 2017 4:38 am
If it helps, I have tried three times and have no idea what I'm doing wrong!
We talk languages
http://forum.language-learners.org/
http://forum.language-learners.org/viewtopic.php?f=15&t=5179
Radioclare wrote:Inspired by the technological abilities of Brun Ugle, I decided to try and install LWT. I wish I could report that I got stuck on step 9... but I actually got stuck on step 5 when I couldn't find the directory data\localweb Eventually realised that I'd installed the wrong version of the Easy PHP thing and had to start all over again.
I got it working the second time, except that I just kept getting a nasty error message where the Glosbe dictionary thing was meant to be. If anyone else has an issue with this, I eventually found the solution in this thread (the post about extension=php_openssl.dll, whatever that is).
Now that I've got it working, I'm not entirely sure what to do with it. I guess it's going to take a while to get used to how it works and some time investment up front to mark all the words I already know perfectly well so that I can concentrate on the ones I don't. Ideally I want to use it to read news articles from websites like Deutsche Welle and expand my vocabulary by learning lots of clever words I don't know yet. But I'm not sure how good the Glosbe dictionary is going to be for truly difficult Croatian words so any other recommendations of a good online Croatian-English dictionary are welcomed!
Brun Ugle wrote:Ah! Silly me. I downloaded the wrong easyphp thingy. I'll do it right this time and see if it works then.
Radioclare wrote:During some of my train commutes I've been rereading the latest version of Daniel N's Easy Croatian pdf as grammar revision. I was planning to finish it this week, but my Kindle tells me I'm only 68% of the way through at the moment. It's longer than I remembered
Radioclare wrote:I wondered whether anyone could recommend me a good news website from Serbia?
Daniel N. wrote:It has a small dictionary at the end (and a list of common names and countries & nationalities). It will get a (minor) update soon, since I've discovered new things that aren't described in it
I'd recommend Danas.
MamaPata wrote:If it helps, I have tried three times and have no idea what I'm doing wrong!
Brun Ugle wrote:But, if you got Glosbe working, that's great! I was really disappointed it didn't work, because in some languages, it's hard to find a good dictionary. As you might have noticed from my other thread, I'm having trouble finding the ideal dictionary for languages other than Spanish. Since you managed it, and your computer skills seem not too far advanced over mine, maybe I'll try it too.
If you want to use the annotation feature (click print instead of read on the text to see it), then short definitions are better because they appear over each word.
I categorize them like this:
1: I don't know this word at all, maybe I've seen it before, but I don't know the definition
2: The word is vaguely familiar, but I'd have to think pretty hard to come up with the definition
3: I know the definition, but not so well that I'm comfortable using the word, or I know it only passively, but would never come up with it myself.
4: I know the word, but not all it's meanings, or I know it but it doesn't come easily to mind when speaking.
5: I know the word well, but just don't use it, or I know it and use it, but there are alternative definitions I didn't know.
well-known: I already know and use this word without thinking.
Radioclare wrote:During some of my train commutes I've been rereading the latest version of Daniel N's Easy Croatian pdf as grammar revision.
Daniel N. wrote:BTW were you reading the PDF on your Kindle, or the Kindle version (AZW3)?
Aww yeah, I was going to mention it but forgot what it's called (I usually end up there via google). It's definitely more complete than any bilingual online dictionaryRadioclare wrote:Hrvatski jezični portal (it's like a Croatian-Croatian dictionary)