deroute

General discussion about learning languages
lyyfeb707
Posts: 1
Joined: Mon May 15, 2017 9:35 am
Languages: Mandarin (N), English (beginner)

deroute

Postby lyyfeb707 » Mon May 15, 2017 9:38 am

Q1. What does de route mean?

Q2 Can I describe a short story as "a good read"?

Thanks

What does de route mean in French?

Thanks
Last edited by lyyfeb707 on Mon May 15, 2017 10:29 am, edited 1 time in total.
0 x

User avatar
Voxel
Yellow Belt
Posts: 85
Joined: Thu Oct 15, 2015 7:49 am
Location: France
Languages: French (N), English (I), Russian (?), Japanese (?)
x 132

Re: deroute

Postby Voxel » Mon May 15, 2017 12:36 pm

The French word "déroute" means "rout".
1 x

User avatar
reineke
Black Belt - 3rd Dan
Posts: 3570
Joined: Wed Jan 06, 2016 7:34 pm
Languages: Fox (C4)
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=6979
x 6554

Re: deroute

Postby reineke » Mon May 15, 2017 8:25 pm

vélo de route
feuille de route
code de route
type de route

...

You will need to provide some context. You can also type "de route" in linguee and you'll see lots of examples and translations.

http://www.linguee.com/english-french/s ... ute&cw=336
0 x

User avatar
Iversen
Black Belt - 4th Dan
Posts: 4782
Joined: Sun Jul 19, 2015 7:36 pm
Location: Denmark
Languages: Monolingual travels in Danish, English, German, Dutch, Swedish, French, Portuguese, Spanish, Catalan, Italian, Romanian and (part time) Esperanto
Ahem, not yet: Norwegian, Afrikaans, Platt, Scots, Russian, Serbian, Bulgarian, Albanian, Greek, Latin, Irish, Indonesian and a few more...
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1027
x 15020

Re: deroute

Postby Iversen » Mon May 15, 2017 10:41 pm

In Danish we use the French word "deroute" (in one word) about a breakdown in social status, but in French is seems to be used not only about that, but also about chaos in general. "De route" (in two words) always seems to be based on the original meaning of "route", though.
0 x

User avatar
aokoye
Black Belt - 1st Dan
Posts: 1818
Joined: Sat Jul 18, 2015 6:14 pm
Location: Portland, OR
Languages: English (N), German (~C1), French (Intermediate), Japanese (N4), Swedish (beginner), Dutch (A2)
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 15&t=19262
x 3310
Contact:

Re: deroute

Postby aokoye » Mon May 15, 2017 11:30 pm

lyyfeb707 wrote:Q2 Can I describe a short story as "a good read"?

I'm pretty sure you can describe any text that is article size or longer as "a good read" as long as it's actually good to you. For instance I wouldn't describe a book I didn't like as a good read.
0 x
Prefered gender pronouns: Masculine


Return to “General Language Discussion”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests