Polybark (multilingual dog commands)

General discussion about learning languages
User avatar
Josquin
Blue Belt
Posts: 646
Joined: Sat Jul 18, 2015 2:38 pm
Location: Germany
Languages: German (native); English (advanced fluency); French (basic fluency); Italian, Swedish, Russian, Irish (intermediate); Dutch, Icelandic, Japanese, Portuguese, Scottish Gaelic (beginner); Latin, Ancient Greek, Biblical Hebrew, Sanskrit (reading only)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=737
x 1764

Re: Multilingual dog commands

Postby Josquin » Wed Mar 01, 2017 5:34 pm

vogeltje wrote:Weird that Icelanders havne't got surnames. How does it work in Iceland?

They have patronyms (father's names) instead. So the son of Egill will be called Egilsson (son of Egill), a daughter would be called Egilsdottir (daughter of Egill). Women don't change their name when they marry and the Icelandic telephone book is sorted according to first names! Also, Icelanders only adress each other with their given names, because it doesn't make any sense to say: "Hello, Mr. 'Son of Egil'". Not surprisingly, there is no formal "you" in Icelandic although it used to exist while Iceland still was a Danish colony.
2 x
Oró, sé do bheatha abhaile! Anois ar theacht an tsamhraidh.

User avatar
Jar-Ptitsa
Brown Belt
Posts: 1000
Joined: Sun Jul 19, 2015 1:13 pm
Location: London
Languages: Belgian French (N)

I can speak: Dutch, German, English, Spanish and understand Italian, Portuguese, Wallonian, Afrikaans, but not always correctly.
x 652

Re: Multilingual dog commands

Postby Jar-Ptitsa » Mon Mar 06, 2017 9:33 pm

Josquin wrote:
vogeltje wrote:Weird that Icelanders havne't got surnames. How does it work in Iceland?

They have patronyms (father's names) instead. So the son of Egill will be called Egilsson (son of Egill), a daughter would be called Egilsdottir (daughter of Egill). Women don't change their name when they marry and the Icelandic telephone book is sorted according to first names! Also, Icelanders only adress each other with their given names, because it doesn't make any sense to say: "Hello, Mr. 'Son of Egil'". Not surprisingly, there is no formal "you" in Icelandic although it used to exist while Iceland still was a Danish colony.


Interesting :) thanks for explaining.
1 x
-w- I am Jar-ptitsa and my Hawaiian name is ʻā ʻaia. Please correct my mistakes in all the languages. Thank you very much.
: 1 / 50 Spanish grammar
: 5 / 50 Spanish vocabulary


Return to “General Language Discussion”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests